Флешмоб по русскому язык

on

Какой праздник отмечали в допетровской Руси XVIII века 1 сентября и кто стал инициатором идеи превратить 1 сентября в праздник под названием ,,День Знаний?,,

В России начало года 1 января введено Петром I в 1699 году, а до этого времени Новый год встречали 1 сентября.

Объясните значение поговорок:

Весна красна цветами, а осень снопами.

Поговорка о весне и осени. О том, что каждое время года по-своему прекрасно. В этой поговорке слово «красна» означает «красива, хороша»: весна хороша цветами, а осень — пирогами.

Цыплят по осени считают.

Судить о чём-либо надо по конечным результатам. Говорится, когда кто-то преждевременно выражает радость от возможного успеха, хотя до окончательных результатов ещё далеко и многое может измениться. 

Изначально на Руси, как и в других европейских странах, фамилий у жителей не было. В летописях при упоминании человека можно найти только его имя, чей он сын и откруда родом. Мода на фамилии на Руси появилась в конце 14-ого векав Великом Новгороде. С чем это связано?

Процесс становления боярских фамилий из наследственных прозвищ хорошо иллюстрируется историей боярского (впоследствии царского) рода Романовых.

Отношение к хлебу на Руси было строго регламентировано специальными «хлебными правилами». Хлеб никогда не клали на голый стол, только на скатерть, ритуальное хлебное полотенце – рушник, вышитый по краям магическими знаками-оберегами. С чем это связано?

Хлеб никогда не клали на голый стол, только на скатерть, ритуальное хлебное полотенце – рушник, вышитый по краям магическими знаками-оберегами. В противном случае люди рисковали обречь себя на «голую», как стол без скатерти, голодную жизнь.

Объясните разницу между данными слова паронимами:

1.Невежа — невежда

Невежа— Грубый, невоспитанный, невежливый человек. Невежда— Малообразованный человек, неуч; человек, несведущий в какой-либо области знания, профан.

2. Одеть – надеть

Одеть — кого, что, значит облечь кого-либо в какую-либо одежду. … Надеть — что, значит натянуть, надвинуть (одежду, обувь, чехол), покрывая, облекая что-нибудь во что-нибудь.

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход /  Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход /  Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход /  Изменить )

Connecting to %s